Original vietnamien  Traduit par Lao Dong AI
La situation de la famille du blessé de guerre Phan Văn Thành dans la commune de Cẩm Khê, province de Phú Thọ, est difficile après le glissement de terrain dans la nuit du 19 mai. 5. Photo: Fournie par la famille
La situation de la famille du blessé de guerre Phan Văn Thành dans la commune de Cẩm Khê, province de Phú Thọ, est difficile après le glissement de terrain dans la nuit du 19 mai. 5. Photo: Fournie par la famille

LD26129: Un mur s'effondre et écrase 2 petits-enfants, un invalide de guerre se retrouve dans une situation désespérée

Tô Công (báo lao động) 21/05/2026 10:54 (GMT+7)

Phú Thọ - Le désastre s'est abattu sur la famille de l'invalide de guerre Phan Văn Thành dans la zone de Gò Chùa, commune de Cẩm Khê, rendant la vie de cette famille extrêmement difficile.

Comme l'a rapporté le journal Lao Dong, de fortes pluies survenues dans la nuit du 19 mai ont provoqué des glissements de terrain et des effondrements de murs dans une famille du quartier de Go Chua, commune de Cam Khe, province de Phu Tho, blessant 2 enfants.

C'est la tragédie ultime qui s'est abattue sur la famille de M. Phan Văn Thành (né en 1952) - un blessé de guerre grave (déjà amputé de la jambe) qui se bat pour sa vie avec un cancer métastatique en phase terminale.

On pensait que la vieillesse serait paisible, mais ironiquement, la terrible maladie du cancer érode chaque petite partie de la faible force restante du vieil ancien invalide de guerre.

Ông Thành bị ung thư di căn giai đoạn cuối, đang điều trị tại bệnh viện. Ảnh: Gia đình cung cấp
M. Thành souffre d'un cancer en phase terminale et est soigné à l'hôpital. Photo: Fournie par la famille

M. Thành est actuellement sous chimiothérapie à l'hôpital, son corps est flétri et douloureux. La douleur est doublée car sa femme - Mme Trần Thị Thụy (née en 1963) est alitée depuis 5 ans.

Une maison avec deux personnes âgées et malades, l'une a perdu une jambe et est atteinte d'un cancer, l'autre est alitée depuis une demi-décennie, la vie de cette famille était déjà très difficile.

Căn nhà nhỏ nơi ông Thành cùng vợ và các con, cháu sinh sống. Ảnh: Tô Công
La petite maison où M. Thành vit avec sa femme alitée et ses enfants et petits-enfants. Photo: Tô Công

La seule source de revenus de la famille dépend de M. Phan Văn Việt (fils de M. Thành) - ouvrier du textile - ainsi que du maigre salaire d'invalide de guerre de M. Thành. La femme de M. Việt - Mme Trần Thị Oanh - reste à la maison pour s'occuper de sa mère paralysée, de son père atteint d'un cancer et de ses deux jeunes enfants.

Cependant, un désastre inattendu s'est abattu dans la nuit du 19 mai 2026. De fortes pluies ont provoqué l'effondrement du talus derrière la maison, une petite cabane agrandie avec de vieilles briques et un toit en tôle s'est effondrée là où les trois pères et fils de M. Việt dormaient.

Mưa lớn gây sạt lở khiến tường của chiếc lán sau nhà bị đổ. Ảnh: Gia đình cung cấp
De fortes pluies ont provoqué des glissements de terrain qui ont fait tomber le mur de la cabane derrière la maison. Photo: Fournie par la famille

Deux jeunes enfants, un de 4 ans et un de plus d'un an, ont été écrasés par des briques et de la terre tombées. Le jeune enfant, âgé d'un peu plus d'un an, a été grièvement blessé et est actuellement en soins intensifs et traité à l'hôpital de maternité et de pédiatrie de la province de Phú Thọ.

Dans l'après-midi du 20 mai, lorsque des journalistes du journal Lao Dong sont venus enregistrer, dans la petite maison où vivent 6 personnes, 5 personnes sont actuellement à l'hôpital (M. Thanh est toujours en traitement, le couple Viet s'occupe de 2 enfants), la seule personne à la maison, Mme Thuy, est toujours alitée.

Accueillant les journalistes et les habitants, les voisins venus rendre visite et encourager étaient les proches de la famille de M. Thanh. En voyant la situation tragique de cette famille, tout le monde n'a pu s'empêcher d'avoir de la douleur et de la compassion.

Người thân, hàng xóm và người dân đến chia sẻ với gia đình ông Thành. Ảnh: Tô Công
Les proches, les voisins et les habitants sont venus partager avec la famille de M. Thành. Photo: Tô Công

Avant le glissement de terrain, la famille de M. Thanh était déjà ruinée, maintenant que le malheur s'est abattu, la situation de sa famille est encore plus misérable, la vie de 3 générations dans cette maison est vraiment inquiétante.

S'adressant au journaliste du journal Lao Dong, M. Nguyen Anh Tuan - vice-président du Comité populaire de la commune de Cam Khe - a partagé qu'après l'incident, les autorités locales ont aidé à emmener les enfants blessés aux urgences, tout en organisant des visites, des encouragements et un soutien aux familles.

Cependant, le soutien des autorités locales n'est pas important. Par conséquent, nous espérons vivement que les bienfaiteurs et les philanthropes proches et lointains comprendront la situation difficile de la famille de M. Thanh, ouvriront leurs bras pour aider leur famille à surmonter la misère" - a confié M. Tuan.

Toute aide pour la situation LD26129, veuillez l'envoyer au Fonds social et caritatif Tấm lòng Vàng - 51 Hàng Bồ, district de Hoàn Kiếm, Hanoï. Numéro de compte (STK) 113000000758 à Vietinbank, succursale de Hoàn Kiếm, Hanoï; STK: 0021000303088 - à Vietcombank, succursale de Hanoï; STK: 12410001122556 - à BIDV, succursale de Hoàn Kiếm.

Voir l'original ici

Même catégorie