Original vietnamien  Traduit par Lao Dong AI

Da Nang inclut les résultats du traitement des maisons et des terrains excédentaires dans l'évaluation des cadres

NGUYỄN HOÀNG (báo lao động) 20/05/2026 09:04 (GMT+7)

Da Nang fixe le délai de traitement de milliers d'établissements immobiliers publics au deuxième trimestre 2026.

Le président du Comité populaire de la ville de Da Nang, Nguyen Manh Hung, vient de signer la dépêche officielle n° 4103/UBND-KT, demandant aux départements, aux branches et aux localités d'accélérer l'exploitation et le traitement des locaux et terrains excédentaires survenant après le processus de réorganisation de l'appareil organisationnel et des unités administratives à tous les niveaux.

Conformément aux instructions des dirigeants de la ville, le traitement des biens publics excédentaires doit être mis en œuvre de manière centralisée, résolue de manière décisive au cours du deuxième trimestre 2026. Ceci est considéré comme une tâche urgente pour éviter la situation des sièges vides, de l'utilisation temporaire prolongée, entraînant un gaspillage des ressources foncières et des infrastructures.

Trụ sở Sở Thể thao Quảng Nam (cũ) ở phường Bàn Thạch, Đà Nẵng bỏ hoang gần 20 năm qua. Ảnh: Nguyễn Hoàng
Le siège du Département des sports de Quảng Nam (ancien) dans le quartier de Bàn Thạch, Đà Nẵng, est abandonné depuis près de 20 ans. Photo: Nguyễn Hoàng

Le président du Comité populaire de la ville a chargé le directeur du Département des finances de présider et de mettre en œuvre rapidement les tâches avec des délais spécifiques. Avant le 20 mai, le Département des finances doit compiler la liste des agences, unités et localités qui n'ont pas achevé le traitement des maisons et des terrains excédentaires afin de la soumettre au Comité populaire de la ville.

Pour les établissements qui ont fait l'objet d'une décision de transfert, de mutation ou de conversion de la fonction de siège social, d'établissement d'activités de service public, les unités doivent rapidement remettre, recevoir et mettre en service, sans laisser les biens attendre sur le papier.

Avant le 25 mai, le Département des finances doit achever l'examen et conseiller la promulgation de documents relevant de la compétence du Comité populaire de la ville afin de concrétiser les dispositions légales sur la gestion et l'utilisation des biens publics. Dans le même temps, cette unité conseille directement le président du Comité populaire de la ville de diriger le traitement de toutes les maisons et terrains excédentaires relevant de sa gestion, en veillant à ce que tous les biens soient inclus dans le plan d'exploitation et d'utilisation efficace au deuxième trimestre 2026.

Không để trụ sở dôi dư nằm chờ, Đà Nẵng chốt hạn xử lý trong quý II.2026. Trong ảnh: Lãnh đạo TP.Đà Nẵng kiểm tra, tìm phương án xử lý công sản dôi dư. Ảnh: V.Anh
Pour ne pas laisser les sièges sociaux excédentaires attendre, Da Nang fixe le délai de traitement au deuxième trimestre 2026. Sur la photo: Les dirigeants de la ville de Da Nang inspectent et recherchent des solutions pour traiter les biens publics excédentaires. Photo: V.Anh

Afin de renforcer la responsabilité, le président du Comité populaire de la ville a chargé le Département de l'intérieur de coopérer avec le bureau du Comité populaire de la ville pour suivre et superviser l'avancement de la mise en œuvre. Les résultats du traitement des maisons et des terrains excédentaires seront l'une des bases pour évaluer le niveau d'achèvement des tâches des cadres, des agences et des unités au deuxième trimestre et pour l'ensemble de l'année 2026.

Selon Mme Tran Thi Thanh Tam - Directrice du Département des finances de la ville de Da Nang, après avoir mis en œuvre la réorganisation des unités administratives conformément aux instructions du gouvernement central, la ville a confié au Département des finances la coordination avec les localités pour examiner, recenser et transférer la fonction des sièges existants.

Le principe fixé par Da Nang est de maximiser les installations existantes, de donner la priorité à l'aménagement d'anciens sièges de district pour les nouvelles communes et quartiers; et en même temps de les organiser de manière à ce qu'ils soient pratiques pour les citoyens lorsqu'ils contactent et règlent des procédures administratives.

Trụ sở UBND tỉnh Quảng Nam cũ hiện được bố trí thành nơi làm việc của các sở, ban, ngành. Ảnh: Nguyễn Hoàng
L'ancien siège du Comité populaire provincial de Quảng Nam est maintenant aménagé en lieu de travail pour les départements, les branches et les secteurs. Photo: Nguyễn Hoàng

Au 30 avril, toute la ville comptait 3 878 locaux commerciaux et terrains qui étaient des lieux de travail et des établissements d'activités non commerciales. Parmi eux, 3 746 établissements ont fait l'objet de décisions de traitement.

311 établissements ont été convertis pour servir des objectifs de sécurité sociale tels que la santé, l'éducation, la vie communautaire; 108 établissements ont été confiés au Centre de gestion et d'exploitation des logements relevant du Département de la construction pour gestion et exploitation; 442 établissements ont été confiés au Centre de développement du fonds foncier pour gestion et exploitation conformément aux dispositions de la loi foncière; 39 établissements ont été transférés et directement confiés aux agences et unités pour gestion et utilisation.

Actuellement, il reste 132 locaux et terrains excédentaires qui n'ont pas encore de décision de traitement, principalement des sites qui sont actuellement attribués à des agences et des unités pour utilisation temporaire. La ville demande aux unités de coopérer pour compléter les dossiers juridiques afin de publier rapidement des décisions de transfert et de transfert officielles conformément à la réglementation.

Lire l'original ici

Même catégorie