Je demande aux États-Unis de renforcer leur coopération avec le Vietnam dans le transfert de technologie
Le 10 janvier le Premier ministre Phạm Minh Chính a reçu l'ambassadeur américain au Vietnam Marc Knapper pour lui présenter ses adieux à l'occasion de la fin de son mandat.
Lors de la réception le membre du Bureau politique et Premier ministre Phạm Minh Chính a félicité l'ambassadeur Marc Knapper pour son mandat réussi au Vietnam avec de nombreuses réalisations remarquables ; a reconnu les contributions positives de l'ambassadeur à la promotion d'un développement efficace et durable des relations Vietnam-États-Unis.
Le Premier ministre Phạm Minh Chính a salué la coordination étroite entre l'ambassadeur Knapper et l'ambassade américaine contribuant aux grands jalons des relations bilatérales au cours des 4 dernières années en particulier la mise à niveau des relations vers un partenariat stratégique global créant une base solide pour amener les relations bilatérales à une nouvelle phase de développement.
Le Premier ministre a réaffirmé que le Vietnam mettait fermement en œuvre la politique étrangère d'indépendance d'autonomie d'autodétermination de paix d'amitié de coopération et de développement de multilatéralisation et de diversification ; tout en maintenant une politique de défense 'trois nuages'.
Le Vietnam attache de l'importance aux relations avec les États-Unis et souhaite continuer à consolider le partenariat stratégique global dans l'intérêt des peuples des deux pays pour la paix la coopération et le développement dans la région et dans le monde. Dans les temps à venir les deux pays doivent continuer à promouvoir les échanges de délégations à tous les niveaux afin de renforcer la confiance politique et de créer une dynamique pour renforcer les relations bilatérales.
Le Premier ministre Phạm Minh Chính a souligné que la coopération économique et commerciale est un pilier important des relations Vietnam-États-Unis ; a salué le rôle de l'ambassadeur Knapper dans l'ouverture du marché aux marchandises des deux parties en encourageant les entreprises américaines à accroître leurs investissements et à étendre leurs activités au Vietnam.
Le Premier ministre a demandé aux États-Unis de renforcer leur coopération avec le Vietnam dans le domaine du transfert de technologie et de la transformation numérique ; de reconnaître rapidement le règlement économique de marché du Vietnam et de retirer le Vietnam de la liste des pays qui limitent les exportations de haute technologie (D1D3).
Le Premier ministre a exprimé sa conviction que les deux parties mettront bientôt fin aux négociations de l'accord commercial de contrepartie équitable et équitable créant ainsi une base pour stabiliser l'environnement des affaires et apporter des avantages pratiques à la communauté des entreprises des deux pays.
Le Premier ministre a estimé que la coopération pour surmonter les conséquences de la guerre est significative et d'une importance particulière contribuant à construire la confiance à promouvoir la réconciliation et à renforcer la compréhension mutuelle ; a reconnu les efforts persistants de l'ambassadeur Knapper et a demandé aux deux parties de continuer à renforcer leur coopération dans ce domaine.
Pour sa part l'ambassadeur américain Marc Knapper s'est dit heureux de voir les relations entre les deux pays se développer de manière de plus en plus substantielle et globale dans tous les domaines ; continuant d'être un modèle dans les relations internationales ; et a remercié le Premier ministre Phạm Minh Chính pour son soutien au développement des relations bilatérales.
L'ambassadeur a partagé les évaluations et les propositions du Premier ministre Phạm Minh Chính ; a convenu que les deux parties doivent continuer à étendre leur coopération dans des domaines clés tels que la politique et la diplomatie la sécurité et la défense nationales le commerce et l'investissement l'énergie l'humanitaire et la réparation des conséquences de la guerre la science et la technologie la formation de ressources humaines de haute qualité...
L'ambassadeur a exprimé sa conviction que le partenariat stratégique global Vietnam-États-Unis ne cessera de se renforcer ; affirmant que quelle que soit sa position il continuera d'être un ami du Vietnam et de contribuer aux relations entre les deux pays.
Le texte original est disponible ici