Original vietnamien  Traduit par Lao Dong AI

L'armee arrete la construction de projets au niveau provincial au niveau du district et au niveau de la commune

THU GIANG (báo lao động) 18/04/2025 10:38 (GMT+7)

Le ministere de la Defense nationale demande dans l'immediat d'arreter immediatement la construction d'ouvrages de projets au niveau provincial au niveau du district et de sieges sociaux au niveau communal.

Le 17 avril le lieutenant-general Vu Hai San - membre du Comite central du Parti et vice-ministre de la Defense nationale - a eu une reunion de travail avec les agences concernees sur le calendrier du decaissement et a propose la gestion et l'utilisation des casernes du Commandement militaire (CHQS) du district et du Commandement militaire provincial apres la fusion.

Selon le rapport du Departement des finances (ministere de la Defense nationale) en application des conclusions du Bureau politique et du Secretariat sur la mise en œuvre de la recherche et de la proposition de poursuite de l'organisation de l'appareil du systeme politique le 6 mars 2025 le ministre de la Defense nationale a ordonne aux agences et unites d'examiner d'ajuster de gerer et d'utiliser le budget des ouvrages et des projets pour assurer les taches militaires et de defense locales.

Le ministre de la Defense nationale a demande dans un premier temps d'arreter immediatement la construction d'ouvrages de projets au niveau provincial au niveau du district et de sieges sociaux au niveau communal.

A ce jour les unites ont strictement respecte ; En meme temps ils ont examine et propose au ministre de la Defense d'autoriser la poursuite de la construction et de l'achevement des elements des projets inacheves et en cours de mise en œuvre.

Le Departement des exploitations agricoles et la Direction generale de la logistique et de la technique proposent egalement que pour les exploitations agricoles du ministere des Garde-frontieres provinciales apres la fusion des unites administratives en 34 provinces et villes dans tout le pays il y ait un excedent de 29 exploitations agricoles du ministere des Garde-frontieres provinciales.

L'unite propose de traiter les excedents apres la fusion tels que le transfert a l'unite selon une nouvelle organisation des effectifs si les conditions sont remplies construire un logement social. En cas de besoin d'utilisation le transfert a la localite pour gestion au service du developpement socio-economique.

Pour les etablissements militaires d'affaires CHQS au niveau du district il est prevu d'allouer aux comites CHQS regionaux (unites nouvellement creees conformement au projet de construction de l'organisation militaire locale) et aux unites selon la nouvelle organisation des effectifs dans la region. En cas de besoin d'utilisation il est transfere a la localite pour le developpement socio-economique.

Thuong tuong Vu Hai San - Uy vien Trung uong Dang, Thu truong Bo Quoc phong - yeu cau, cac co quan chuc nang tiep tuc ra soat ky luong cac du an, cong trinh, nhat la cac du an nam tai cac tinh co chu truong sap nhap. Anh: Bo Quoc phong
Le lieutenant-general Vu Hai San - membre du Comite central du Parti et vice-ministre de la Defense nationale - a demande aux agences fonctionnelles de continuer a examiner attentivement les projets et les ouvrages en particulier les projets situes dans les provinces ayant une politique de fusion. Photo : Ministere de la Defense nationale.

Prenant la parole pour conclure la reunion de travail le lieutenant-general Vu Hai San a demande aux agences fonctionnelles du ministere de la Defense de continuer a examiner attentivement les projets et les ouvrages en termes de calendrier de quantite d'echelle et de sujets en particulier les projets situes dans les provinces ayant une politique de fusion afin de faire rapport et de proposer au ministere de la Defense une decision.

Pour les ouvrages d'investissement pour les taches militaires et de defense locales qui ont ete acheves il est necessaire d'organiser rapidement l'approbation la finalisation des dossiers et l'etablissement d'un rapport de reglement du projet conformement aux dispositions legales.

Le lieutenant-general Vu Hai San a souligne que pour les projets d'investissement utilisant des capitaux locaux les unites travaillent activement avec les localites sur les politiques d'investissement la capacite de garantie et l'equilibre des fonds budgetaires locaux.

Le lieutenant-general Vu Hai San a demande que pour les fermes et les unites apres la fusion avec la province il soit necessaire de proposer des plans de gestion et d'utilisation supplementaires garantissant la conformite l'efficacite et de bien faire le travail de suivi et de gestion des biens et equipements.

Pour les ministeres des Garde-frontieres provinciaux apres la fusion il est necessaire de se baser sur les besoins des fermes d'organiser raisonnablement en assurant la synchronisation et la rationalite lors de l'utilisation.

Le texte original est disponible ici

Même catégorie