Original vietnamien  Traduit par Lao Dong AI

Creer des conditions pour les personnes et les entreprises pour acceder a des capitaux bon marche

PHẠM ĐÔNG (BÁO LAO ĐỘNG) 03/03/2025 11:12 (GMT+7)

Le membre du Bureau politique et Premier ministre Pham Minh Chinh a demande la mise en œuvre plus resolue et efficace des solutions conformement a sa competence pour reduire le niveau des taux d'interet des prets. Creer des conditions permettant aux citoyens et aux entreprises d'acceder aux sources de financement a des coûts raisonnables et a des prix bas de se redresser et de developper la production et les affaires de promouvoir la croissance economique.

La croissance doit etre basee sur la science et la technologie, l'innovation

Le Premier ministre Pham Minh Chinh vient de signer la directive n° 05/CT-TTg sur les taches et les solutions cles et revolutionnaires pour promouvoir la croissance economique et promouvoir le decaissement des investissements publics en assurant l'objectif de croissance nationale de 8 % ou plus en 2025.

La directive souligne que l'objectif de croissance de 8 % ou plus en 2025 est une tache difficile et difficile mais qu'il faut etre determine a l'achever afin de creer un elan de dynamisme et de creer une force pour les annees suivantes pour une croissance a deux chiffres. Le point de vue directeur et de gestion du gouvernement est une croissance economique rapide mais durable en assurant la stabilite macroeconomique les grands equilibres de l'economie et le controle de l'inflation. La croissance economique doit etre basee sur la science et la technologie l'innovation

Dans la directive le Premier ministre demande de supprimer et de liberer immediatement les ressources de l'economie. Le Premier ministre a charge le ministere des Finances de continuer a etudier et a proposer des politiques d'exoneration de reduction et de prolongation des impots des taxes des redevances et des loyers fonciers... pour soutenir les citoyens et les entreprises et promouvoir les activites de production et commerciales. Le ministere des Finances rapporte aux autorites competentes avant le 15 mars 2025.

Renforcer la gestion des recettes en particulier les recettes provenant du commerce electronique et des services de restauration qui doivent etre numerisees au plus tard au deuxieme trimestre 2025. S'efforcer de maintenir les recettes du budget de l'Etat en 2025 au niveau le plus eleve.

Confier a la Banque d'Etat du Vietnam la tache de surveiller et de superviser regulierement l'evolution des taux d'interet des depots et des prets des banques commerciales. Renforcer l'efficacite de l'inspection du controle du controle et de la supervision etroite des activites des etablissements de credit en particulier la divulgation publique des taux d'interet des depots et des prets.

Mettre en œuvre de maniere decisive et plus efficace les solutions reglementaires pour reduire le niveau des taux d'interet des prets. Creer des conditions permettant aux citoyens et aux entreprises d'acceder aux sources de financement a des coûts raisonnables et a des prix bas de se redresser et de developper la production et les affaires de promouvoir la croissance economique' a demande le Premier ministre.

Etudier l'agrandissement de l'echelle du programme de prets pour les secteurs des produits forestiers et aquatiques a environ 100 000 milliards de VND et elargir la portee du programme pour les secteurs agricoles forestiers et aquatiques. Continuer a etudier la mise en œuvre de programmes de credit preferentiel pour promouvoir les moteurs de la croissance economique et permettre aux jeunes de moins de 35 ans d'acheter des logements.

Toute procedure liee aux entreprises doit etre effectuee en ligne

La directive exige egalement de continuer a donner la priorite au temps et aux ressources pour se concentrer sur l'amelioration des institutions des mecanismes des politiques et des reglementations juridiques. Le Premier ministre demande de se concentrer sur l'examen et la reduction des procedures administratives (TTHC) afin de reduire les desagrements et d'economiser les coûts pour les citoyens et les entreprises. Ameliorer l'environnement d'investissement et des affaires en creant toutes les conditions pour resoudre rapidement les procedures d'investissement et en encourageant l'investissement

S'efforcer d'ici 2025 de reduire d'au moins 30 % le temps de traitement des TTHC ; de reduire d'au moins 30 % les coûts commerciaux ; de supprimer d'au moins 30 % les conditions commerciales inutiles. Toutes les procedures liees aux entreprises doivent etre effectuees en ligne de maniere transparente fluide et efficace en assurant la transparence et en reduisant au maximum les documents. 100 % des TTHC sont effectues sans dependre des limites administratives dans le niveau provincial.

Charger le ministere des Finances d'examiner de maniere globale les conditions d'investissement et d'affaires les conditions d'exercice des activites professionnelles les TTHC et les coûts de conformite des entreprises. Presider et cooperer avec les agences concernees pour continuer a mettre en œuvre de maniere decisive des solutions de developpement synchrone du marche financier et du marche des capitaux. En 2025 s'efforcer d'atteindre l'objectif d'ameliorer la notation du marche boursier.

Le ministere des Finances preside la Banque d'Etat selon les fonctions et taches assignees propose et soumet au gouvernement des mars 2025 un cadre juridique pour la gestion et la promotion du developpement des actifs numeriques et des monnaies numeriques sains et efficaces.

Même catégorie