Original vietnamien  Traduit par Lao Dong AI
La délégation du Comité provincial du Parti, du Conseil populaire, du Comité populaire, du Comité du Front de la patrie du Vietnam de la province, dirigée par le camarade Trần Phong - membre du Comité central du Parti, secrétaire du Comité provincial du Parti, est venue offrir des fleurs et de l'encens en mémoire des héros martyrs au cimetière des martyrs de Ninh Thuận. Photo: Phương Linh
La délégation du Comité provincial du Parti, du Conseil populaire, du Comité populaire, du Comité du Front de la patrie du Vietnam de la province, dirigée par le camarade Trần Phong - membre du Comité central du Parti, secrétaire du Comité provincial du Parti, est venue offrir des fleurs et de l'encens en mémoire des héros martyrs au cimetière des martyrs de Ninh Thuận. Photo: Phương Linh

Les dirigeants de Khánh Hòa offrent de l'encens en hommage aux martyrs à l'occasion du 30 avril

PHƯƠNG LINH (báo lao động) 28/04/2026 14:33 (GMT+7)

Khanh Hoa - À l'occasion du 30 avril, les dirigeants de Khanh Hoa ont organisé des offrandes d'encens et de fleurs en hommage aux héros martyrs dans de nombreux endroits de la région.

À l'occasion du 51e anniversaire de la libération de la province de Khanh Hoa (4 avril 1975 - 4 avril 2026) et du 51e anniversaire de la libération du Sud, de la réunification du pays (30 avril 1975 - 30 avril 2026), le 28 avril, la délégation du Comité provincial du Parti, du Conseil populaire, du Comité populaire, du Comité du Front de la patrie du Vietnam de la province de Khanh Hoa a organisé des offrandes de fleurs et d'encens en mémoire des héros martyrs dans de nombreux endroits de la région.

Đoàn đại biểu Tỉnh ủy, HĐND, UBND, UBMTTQ Việt Nam tỉnh Khánh Hòa đến dâng hoa, dâng hương tưởng niệm các anh hùng liệt sĩ tại Nghĩa trang liệt sĩ Hòn Dung. Ảnh: Phương Linh
La délégation du Comité provincial du Parti, du Conseil populaire, du Comité populaire, du Comité du Front de la patrie du Vietnam de la province de Khánh Hòa est venue offrir des fleurs et de l'encens en mémoire des héros martyrs au cimetière des martyrs de Hòn Dung. Photo: Phương Linh

La délégation était dirigée par M. Trần Phong - membre du Comité central du Parti, secrétaire du Comité provincial du Parti. La délégation comprenait également des dirigeants clés de la province, ainsi que des représentants des départements, des branches, des secteurs et des forces armées.

À la tour Trầm Hương, les délégués ont respectueusement offert des fleurs et de l'encens devant l'esprit du président Hô Chi Minh et des héros martyrs, et ont observé une minute de silence pour exprimer leur profonde gratitude envers ceux qui se sont sacrifiés pour l'indépendance et la liberté de la Patrie.

Ông Trần Phong - Ủy viên Trung ương Đảng, Bí thư Tỉnh uỷ; ông Hồ Xuân Trường - Ủy viên dự khuyết Trung ương Đảng, Phó Bí thư Thường trực Tỉnh ủy thắp hương tri ân các anh hùng, liệt sĩ tại Nghĩa trang Hòn Dung. Ảnh: Phương Linh
M. Trần Phong - membre du Comité central du Parti, secrétaire du Comité provincial du Parti; M. Hồ Xuân Trường - membre suppléant du Comité central du Parti, secrétaire adjoint permanent du Comité provincial du Parti brûlent de l'encens en hommage aux héros et martyrs au cimetière de Hòn Dung. Photo: Phương Linh

Ensuite, la délégation s'est rendue au cimetière des martyrs de Hon Dung. Dans une atmosphère solennelle, les délégués ont offert des fleurs au mémorial, brûlé de l'encens au temple et observé une minute de silence en mémoire des héros martyrs. Le sacrifice noble des martyrs a été souligné comme une grande source de motivation spirituelle pour que le comité du parti, le gouvernement et le peuple de la province continuent à s'unir et à se développer.

La délégation s'est également rendue pour offrir de l'encens et des fleurs au mémorial des soldats de Gạc Ma, en mémoire des cadres et des soldats qui se sont héroïquement sacrifiés dans la cause de la protection de la souveraineté sacrée de la patrie sur les mers et les îles. Les délégués ont brûlé de l'encens au cimetière et ont visité la zone d'exposition.

Đoàn đại biểu Tỉnh ủy, HĐND, UBND, UBMTTQ Việt Nam tỉnh dâng hương tưởng niệm các anh hùng liệt sĩ tại Khu tưởng niệm chiến sĩ Gạc Ma. Ảnh: Phương Linh
La délégation du Comité provincial du Parti, du Conseil populaire, du Comité populaire, du Comité du Front de la patrie du Vietnam de la province offre de l'encens en mémoire des héros martyrs au mémorial des soldats de Gạc Ma. Photo: Phương Linh

Le même jour, la délégation s'est rendue au cimetière des martyrs de Ninh Thuận, a déposé des couronnes de fleurs, offert de l'encens et brûlé de l'encens sur chaque tombe de martyr, exprimant sa profonde gratitude envers les enfants exceptionnels qui se sont sacrifiés pour la Patrie.

Les activités d'offrande d'encens et de fleurs sont l'occasion de rendre hommage, d'éduquer à la tradition révolutionnaire, de contribuer à consolider l'esprit d'unité et de responsabilité dans la construction et le développement local.

Lire l'original ici

Même catégorie