Original vietnamien  Traduit par Lao Dong AI
Le vice-Premier ministre Hồ Quốc Dũng rend visite offre des cadeaux et partage la joie de la nouvelle maison avec Mme Nguyễn Thị Thu Hồng (commune de Tuy Phước Đông province de Gia Lai). Photo : Hoài Phương
Le vice-Premier ministre Hồ Quốc Dũng rend visite offre des cadeaux et partage la joie de la nouvelle maison avec Mme Nguyễn Thị Thu Hồng (commune de Tuy Phước Đông province de Gia Lai). Photo : Hoài Phương

Après la construction rapide de maisons un soutien supplémentaire d'argent pour que les gens puissent s'acheter pour le Têt

HOÀI PHƯƠNG (báo lao động) 13/01/2026 08:18 (GMT+7)

Gia Lai - Après une campagne rapide de réhabilitation des maisons pour les habitants le gouvernement continue de mettre en œuvre des politiques pour aider les habitants des zones touchées par les catastrophes naturelles à avoir plus d'argent pour s'acheter et célébrer le Têt.

Le 12 janvier le vice-Premier ministre Hồ Quốc Dũng et la délégation de travail centrale sont venus inspecter et travailler avec le Comité populaire provincial de Gia Lai sur les progrès et les résultats de la mise en œuvre de la 'Mission Quang Trung' - construction et réparation rapides de logements pour les personnes touchées par les tempêtes et les inondations afin de reconstruire rapidement leurs foyers avant le Têt Nguyên đán 2026.

La campagne'sans feu' arrive à destination

Rapportant lors de la réunion de travail le Comité populaire provincial de Gia Lai a déclaré que la tempête n° 13 et les inondations historiques survenues en novembre 2025 ont provoqué l'inondation de plus de 51 800 maisons ; 28 196 maisons ont été effondrées/défectueuses ; faisant 5 morts et 11 blessés ; causant de graves dommages aux infrastructures socio-économiques... Les dommages totaux sont estimés à plus de 11 500 milliards de VND.

Phó Thủ tướng Hồ Quốc Dũng tặng quà cho lực lượng quân đội giúp dân xây dựng nhà thần tốc. Ảnh: Hoài Phương
Le vice-Premier ministre Hồ Quốc Dũng offre des cadeaux aux forces militaires pour aider les gens à construire des maisons rapides. Photo : Hoài Phương

En mettant en œuvre la 'opération Quang Trung' la province de Gia Lai a achevé la réparation de 27 522 maisons gravement endommagées. Sur un total de 674 maisons effondrées nécessitant une nouvelle construction 651 ont été achevées à ce jour ; 23 maisons sont construites par des particuliers à grande échelle avec une structure de plusieurs étages et devraient être achevées avant le 15 janvier conformément au calendrier fixé par le Premier ministre.

Le colonel Vũ Cao Sơn - commandant adjoint de la police mobile (ministère de la Sécurité publique) - a déclaré que lors de la mise en œuvre de la campagne les forces de police ont assuré le soutien à la construction de 419 nouvelles maisons ; en particulier dans la province de Gia Lai 87 et ont résumé et remis aux habitants le 8 janvier. À ce jour les forces de police ont achevé la campagne au-delà du calendrier prévu.

Phó Thủ tướng làm việc với tỉnh Gia Lai. Ảnh: Hoài Phương
Le vice-Premier ministre a travaillé avec la province de Gia Lai. Photo de : Hoai Phuong

Outre le soutien à la construction de logements toutes les forces de police ont soutenu les jours de salaire conformément à l'appel du Comité central du Front de la patrie du Vietnam pour un montant de 120 milliards de dongs ; ont mobilisé d'autres ressources pour un montant de 120 milliards de dongs afin d'aider les populations touchées par les catastrophes naturelles.

Le lieutenant-général Lê Quang Đạo - chef d'état-major adjoint de l'Armée populaire vietnamienne - a déclaré que la force totale participant à l'opération était de 312 575 cadres et soldats ainsi que 10 543 véhicules qui ont aidé les habitants à réparer plus de 63 000 maisons endommagées et à reconstruire 619 maisons. À ce jour les forces militaires ont achevé l'ensemble de l'opération le 10 janvier dépassant le calendrier de 5 jours.

Après avoir terminé la maison et le Têt

S'exprimant lors de la réunion de travail le vice-Premier ministre Hồ Quốc Dũng a souligné que 'La campagne Quang Trung' est une campagne d'une signification humaine profonde exprimant la responsabilité du Parti de l'État de l'armée et de la police envers le peuple.

Đại tá Vũ Cao Sơn báo cáo kết quả triển khai chiến dịch của lực lượng công an. Ảnh: Hoài Phương
Le colonel Vũ Cao Sơn rend compte des résultats de la mise en œuvre de la campagne par les forces de police. Photo : Hoài Phương

Après avoir inspecté la mise en œuvre réelle de la campagne dans la province de Gia Lai le vice-Premier ministre a salué l'implication résolue de l'ensemble du système politique ; le soutien positif et la responsabilité des forces militaires et de la police contribuant à aider la localité à atteindre fondamentalement les progrès fixés.

Près de 28 000 maisons gravement endommagées ont été réparées jusqu'à présent ce qui est un résultat très encourageant. Pour les 23 maisons ayant une structure complexe la province doit être déterminée à mobiliser des forces pour les achever ; en cas de besoin elle continuera à demander l'aide de l'armée et de la police pour assurer aux habitants un lieu pour célébrer le printemps et le Têt. À ce jour on peut dire que la campagne Quang Trung a été un succès' a ordonné le vice-Premier ministre.

Trung tướng Lê Quang Đạo phát biểu. Ảnh: Hoài Phương
Le lieutenant-général Le Quang Dao a pris la parole. Photo de : Hoai Phuong

Selon le vice-Premier ministre Hồ Quốc Dũng tout au long du processus de déploiement sans la réponse et l'intervention rapide des forces militaires et policières l'opération aurait du mal à être achevée dans les délais.

En outre il y a la mobilisation totale du Comité central du Front de la patrie du Vietnam à tous les niveaux et secteurs ainsi que la contribution des entreprises et des bienfaiteurs pour créer des ressources pour aider la population à reconstruire son foyer.

Phó Thủ tướng kiểm tra tiến độ triển khai chiến dịch tại Gia Lai. Ảnh: Hoài Phương
Le vice-Premier ministre inspecte le déroulement de la campagne à Gia Lai. Photo : Hoài Phương

Le vice-Premier ministre a demandé à la province de Gia Lai d'utiliser efficacement et conformément à la réglementation les fonds de plus de 1 160 milliards de VND qui ont été alloués dont 830 milliards de VND provenant du budget central 75 milliards de VND soutenus par le Front de la patrie vietnamienne et 255 milliards de VND provenant de sponsors dont la priorité est donnée au soutien direct à la population.

Le vice-Premier ministre Hồ Quốc Dũng a déclaré que le gouvernement et le Comité central du Front de la patrie du Vietnam ont convenu d'apporter un soutien en espèces de 10 millions de dongs à chaque ménage dont la maison s'est effondrée et de 5 millions de dongs à chaque ménage dont la maison a été endommagée.

Phó Thủ tướng Hồ Quốc Dũng phát biểu chỉ đạo. Ảnh: Hoài Phương
Le vice-Premier ministre Hồ Quốc Dũng prend la parole pour donner des instructions. Photo : Hoài Phương

C'est une politique très humaine. Parce qu'après avoir reconstruit leur logement les habitants des zones inondées n'ont plus rien en main les biens et les biens de la maison ont tous été emportés et perdus. Le Front de la patrie vietnamienne de la province doit la mettre en œuvre immédiatement pour que les gens achètent rapidement des articles essentiels pour accueillir le Têt' a demandé le vice-Premier ministre.

Le texte original est disponible ici

Même catégorie