Original vietnamien  Traduit par Lao Dong AI

Le XIVe Congrès des syndicats vietnamiens pour le mandat 2026-2031 s'est ouvert le matin du 4 juin

Nhóm PV Báo Lao động 04/06/2026 08:53 (GMT+7)

Le matin du 4 juin, la cérémonie d'ouverture du XIVe Congrès des syndicats vietnamiens pour le mandat 2026-2031 a eu lieu au Centre national des congrès (Hanoï).

8h34: M. Nguyễn Anh Tuấn - membre du Comité central du Parti, vice-président du Comité central du Front de la patrie du Vietnam, président de la Confédération générale du travail du Vietnam prononce le discours d'ouverture du Congrès et résume le rapport politique présenté au Congrès.

8h25: Les camarades dirigeants, les camarades délégués et l'ensemble du Congrès célèbrent la cérémonie de lever du drapeau.

Các đồng chí lãnh đạo, đại biểu và toàn thể Đại hội làm lễ chào cờ. Ảnh: Hữu Chánh
Les camarades dirigeants, les délégués et l'ensemble du Congrès ont organisé une cérémonie de lever du drapeau. Photo: Hữu Chánh

8h: Programme artistique "SYNDICATS, OUVRIERS VIETNAMIENS: CONNECTER LA FORCE - CONSTRUIRE L'AVENIR" pour accueillir le Congrès.

Từ 8-8h25: Chương trình nghệ thuật “CÔNG ĐOÀN, CÔNG NHÂN VIỆT NAM: KẾT NỐI SỨC MẠNH - KIẾN THIẾT TƯƠNG LAI”
De 8h à 8h25: Programme artistique "TRAVAILLEURS, OUVRIERS VIETNAMIENS: CONNECTER LA FORCE - CONSTRUIRE L'AVENIR
Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tô Lâm và lãnh đạo Đảng, Nhà nước, nguyên lãnh đạo Đảng, nhà nước dự Đại hội. Ảnh: Hải Nguyễn
Le secrétaire général et président de la République Tô Lâm et les dirigeants du Parti et de l'État, anciens dirigeants du Parti et de l'État, assistent au Congrès. Photo: Hải Nguyễn
7h55: Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tô Lâm và lãnh đạo Đảng, Nhà nước và nguyên lãnh đạo Đảng, nhà nước tới dự Đại hội. Ảnh: Hải Nguyễn/Hữu Chánh
7h55: Le secrétaire général et président de la République Tô Lâm et les dirigeants du Parti, de l'État et anciens dirigeants du Parti et de l'État assistent au Congrès. Photo: Hải Nguyễn/Hữu Chánh
Các đại biểu dự Đại hội chào mừng Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tô Lâm và lãnh đạo Đảng, Nhà nước và nguyên lãnh đạo Đảng, Nhà nước tới dự Đại hội. Ảnh: Tô Thế
Les délégués participant au Congrès ont salué le secrétaire général et président de la République Tô Lâm et les dirigeants du Parti, de l'État et anciens dirigeants du Parti et de l'État présents au Congrès. Photo: Tô Thế
Ủy viên Bộ Chính trị, Thủ tướng Chính phủ Lê Minh Hưng và Ủy viên Bộ Chính trị, Chủ tịch Quốc hội Trần Thanh Mẫn tới dự Đại hội. Ảnh: Hữu Chánh
Le membre du Bureau politique, Premier ministre Lê Minh Hưng et le membre du Bureau politique, président de l'Assemblée nationale Trần Thanh Mẫn ont assisté au Congrès. Photo: Hữu Chánh
7h37: Ủy viên Bộ Chính trị, Thường trực Ban Bí thư Trần Cẩm Tú tới dự Đại hội. Ảnh: Tô Thế
7h37: Le membre du Bureau politique, secrétaire permanent du Secrétariat Trần Cẩm Tú assiste au Congrès. Photo: Tô Thế
7h35: Đại tướng Nguyễn Trọng Nghĩa, Ủy viên Bộ Chính trị, Bí thư Trung ương Đảng, Ủy viên Thường vụ Quân ủy Trung ương, Chủ nhiệm Tổng cục Chính trị tham quan gian hàng công nghệ của Tập đoàn Công nghiệp - Viễn thông Quân đội (Viettel). Ảnh: Hải Nguyễn
7h35: Le général Nguyen Trong Nghia, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti, membre permanent de la Commission militaire centrale, chef du Département général de la politique, visite le stand technologique du groupe industriel et de télécommunications militaires (Viettel). Photo: Hai Nguyen
7h23, bà Bùi Thị Minh Hoài - Ủy viên Bộ Chính trị, Bí thư Trung ương Đảng, Chủ tịch Ủy ban Trung ương Mặt trận Tổ quốc Việt Nam tới dự Đại hội. Ảnh: Hải Nguyễn
À 7h23, Mme Bùi Thị Minh Hoài - membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti, présidente du Comité central du Front de la patrie du Vietnam - a assisté au Congrès. Photo: Hải Nguyễn
7h16: Ông Nguyễn Anh Tuấn - Ủy viên Trung ương Đảng, Chủ tịch Tổng Liên đoàn Lao động Việt Nam tại Đại hội sáng 4.6. Ảnh: Hải Nguyễn
7h16: M. Nguyễn Anh Tuấn - Membre du Comité central du Parti, président de la Confédération générale du travail du Vietnam au Congrès du matin du 4 juin. Photo: Hải Nguyễn
Các đại biểu chụp ảnh lưu niệm trước giờ khai mạc Đại hội. Ảnh: Hải Nguyễn
Les délégués prennent des photos souvenirs avant l'ouverture du Congrès. Photo: Hải Nguyễn
Các đại biểu tham quan gian hàng công nghệ của Tập đoàn Công nghiệp - Viễn thông Quân đội (Viettel). Ảnh: Hải Nguyễn
Les délégués visitent le stand technologique du groupe industriel et de télécommunications militaires (Viettel). Photo: Hải Nguyễn
Các đại biểu đến tham dự lễ khai mạc Đại hội XIV Công đoàn Việt Nam nhiệm kỳ 2026 - 2031. Ảnh: Hải Nguyễn
Les délégués ont assisté à la cérémonie d'ouverture du XIVe Congrès des syndicats vietnamiens pour le mandat 2026-2031. Photo: Hải Nguyễn

Le XIVe Congrès du Syndicat vietnamien pour le mandat 2026-2031 (Congrès) est un événement politique important pour la classe ouvrière et l'organisation syndicale vietnamienne. Le Congrès a réuni 780 délégués exceptionnels, représentant la volonté, les aspirations et l'intelligence de près de 10 millions de membres syndicaux dans tout le pays. Ce sont des cadres syndicaux, des membres syndicaux typiques représentant les professions, les domaines, les localités et les unités de tout le pays.

Tham dự Đại hội có 780 đại biểu ưu tú. Ảnh: Hải Nguyễn
780 délégués exceptionnels ont participé au Congrès. Photo: Hải Nguyễn

Avec la devise: "Unité - Démocratie - Discipline - Innovation - Développement", le Congrès a pour mission de faire le bilan et d'évaluer les résultats de la mise en œuvre de la résolution du XIIIe Congrès du Syndicat vietnamien pour la période 2023-2026; d'examiner les activités du Comité exécutif de la Confédération générale du travail du Vietnam du XIIIe mandat; de déterminer les objectifs, les tâches et les étapes décisives du mandat 2026-2031; de modifier la Charte du Syndicat vietnamien, et d'élire simultanément le Comité exécutif de la Confédération générale du travail du Vietnam du XIVe mandat pour diriger les activités syndicales au cours du nouveau mandat.

La cérémonie d'ouverture du Congrès a vu la participation de dirigeants du Parti et de l'État et a été retransmise en direct sur la chaîne VTV1, la Télévision vietnamienne; diffusée en direct sur la chaîne VOV1, la Voix du Vietnam et retransmise en direct sur les plateformes numériques de la Confédération vietnamienne du travail, du journal Lao Dong...

Le contenu principal du Congrès dans la matinée du 4 juin comprend: Les dirigeants de la Confédération générale du travail du Vietnam ont prononcé le discours d'ouverture du Congrès et ont résumé le rapport du Comité exécutif de la Confédération générale du travail du Vietnam du XIIIe mandat présenté au Congrès; le rapport de synthèse des recommandations des membres du syndicat, des travailleurs et des organisations syndicales au Parti et à l'État; les présentations des délégués à l'auditorium; les discours de direction des dirigeants du Parti et de l'État; les représentants des dirigeants de la Confédération générale du travail du Vietnam ont reçu les directives des dirigeants du Parti et de l'État et ont répondu...

La devise La conception du XIVe Congrès des syndicats vietnamiens pour le mandat 2026-2031 : "Unité - Démocratie - Discipline - Innovation - Développement

Thème du Congrès : Construire un Syndicat vietnamien fort et complet; Se concentrer sur la représentation, la prise en charge et la protection des membres du syndicat et des travailleurs; Promouvoir le rôle de pionnier, l'esprit d'innovation, contribuant à réaliser l'aspiration à construire un pays riche, prospère, civilisé et heureux.

Les objectifs du Congrès: Se concentrer sur le développement des membres du syndicat, perfectionner le modèle organisationnel, améliorer l'efficacité des activités; bien jouer le rôle de représentation, de prise en charge et de protection des droits et intérêts légitimes des membres du syndicat et des travailleurs; promouvoir la mise en œuvre de la démocratie sur le lieu de travail ; sensibiliser et mobiliser les travailleurs à l'innovation, à être pionniers dans l'application de la science et de la technologie, à construire de nouvelles forces de production, à améliorer la productivité du travail, à contribuer à la construction d'un pays pacifique, indépendant, démocratique, riche, prospère, civilisé et heureux.

Voir l'original ici

Même catégorie