Le secrétaire général Tô Lâm s'entretient par téléphone avec le premier secrétaire et président de Cuba
Le secrétaire général Tô Lâm a affirmé que le Vietnam attache une grande importance aux relations d'amitié spéciales et exemplaires avec Cuba.
Tối 26.1, Tổng Bí thư Tô Lâm đã điện đàm với Bí thư thứ nhất Đảng Cộng sản Cuba, Chủ tịch nước Cộng hòa Cuba Miguel Diaz-Canel.
First Secretary, President Miguel Diaz-Canel warmly congratulated our Party on successfully organizing the 14th Party Congress, congratulated the Central Executive Committee, Politburo and General Secretary To Lam personally for being trusted by the Congress to be elected to leadership positions in the new term.
Comrade Miguel Diaz-Canel highly appreciated the leadership role, vision and steadfastness of the Communist Party of Vietnam led by General Secretary To Lam and expressed his belief that Vietnam will make steady progress and complete the set goals by 2030 and 2045.
General Secretary To Lam affirmed that the 14th Congress was a great success, completing a great historical mission.
The Congress summarized the implementation of the Resolution of the 13th Congress, assessed 40 years of Doi Moi and the results of implementing the Platform and Strategy for socio-economic development, set out goals, orientations, and tasks for the next 5 years, and decided on strategic issues for the future and destiny of the Vietnamese nation in the new era of development.
Tổng Bí thư nhấn mạnh trên cơ sở kiên định mục tiêu độc lập dân tộc và chủ nghĩa xã hội dưới sự lãnh đạo của Đảng Cộng sản Việt Nam, Đại hội xác định quan điểm xuyên suốt lấy nhân dân làm trung tâm, là chủ thể, là mục tiêu, là động lực và là nguồn lực của phát triển; lần đầu tiên bổ sung “lý luận về đường lối đổi mới” là trụ cột tư tưởng quan trọng cùng với tiếp tục kiên định chủ nghĩa Marx-Lenin, tư tưởng Hồ Chí Minh; xác định “xác lập mô hình tăng trưởng mới” cho Việt Nam dựa trên kinh tế tri thức, kinh tế số, kinh tế xanh, kinh tế tuần hoàn; phát huy đầy đủ chức năng, vai trò của các khu vực kinh tế.
The Congress also especially emphasized strengthening the construction and rectification of the Party and the political system to be clean, comprehensively strong, with a streamlined, efficient, effective and efficient apparatus.
Về đối ngoại, Đại hội khẳng định “đối ngoại và hội nhập quốc tế” gắn với quốc phòng, an ninh là nhiệm vụ trọng yếu, thường xuyên, đồng thời thực hiện nhất quán đường lối đối ngoại độc lập, tự chủ, tự cường, hòa bình, hữu nghị, hợp tác và phát triển.
General Secretary To Lam affirmed that Vietnam highly values the special and exemplary friendship with Cuba, and is ready to do everything possible to constantly consolidate traditional solidarity, expand and improve the effectiveness of bilateral cooperation, for the benefit of the people of the two countries, for peace, cooperation and development in each region and in the world.
Việt Nam sẵn sàng trao đổi với Cuba kinh nghiệm trong công cuộc Đổi mới, xây dựng chủ nghĩa xã hội.
Bí thư thứ nhất, Chủ tịch nước Miguel Diaz-Canel nhấn mạnh Đảng, Nhà nước và Nhân dân Cuba dành ưu tiên hàng đầu cho quan hệ với Việt Nam, quyết tâm thắt chặt và làm sâu sắc hơn nữa mối quan hệ hợp tác toàn diện giữa hai nước trên cơ sở kế thừa di sản quan hệ quý báu, cũng như tình đoàn kết, gắn bó giữa nhân dân hai nước do Lãnh tụ Fidel Castro và Chủ tịch Hồ Chí Minh đặt nền móng.
Tổng Bí thư Tô Lâm và Bí thư thứ nhất, Chủ tịch nước Miguel Diaz-Canel bày tỏ hài lòng trước những tiến triển của quan hệ hai nước trong nhiều lĩnh vực, kết quả triển khai các thỏa thuận cấp cao giữa hai nước; nhất trí chỉ đạo các bộ, ngành hai bên phối hợp chặt chẽ, triển khai hiệu quả các cơ chế, kế hoạch, chương trình hợp tác song phương trên tất cả các kênh, các cấp, các lĩnh vực, đưa quan hệ hai nước phát triển thực chất, bền vững.
Read the original here