Original vietnamien  Traduit par Lao Dong AI
Le XIVe Congrès national du Parti (Congrès XIV) s'est solennellement ouvert le matin du 20 janvier dans la capitale Hanoï. Photo : Trần Vương
Le XIVe Congrès national du Parti (Congrès XIV) s'est solennellement ouvert le matin du 20 janvier dans la capitale Hanoï. Photo : Trần Vương

Image de la cérémonie d'ouverture solennelle du XIVe Congrès du Parti

VƯƠNG TRẦN - PHẠM ĐÔNG (báo lao động) 20/01/2026 10:21 (GMT+7)

Le matin du 20 janvier le XIVe Congrès national du Parti s'est solennellement ouvert dans la capitale Hanoï. Le journal Lao Động présente quelques photos de la séance d'ouverture.

Tổng Bí thư Tô Lâm trình bày Báo cáo về các văn kiện trình Đại hội XIV của Đảng Cộng sản Việt Nam. Ảnh: Trần Vương
Le secrétaire général Tô Lâm présente le rapport sur les documents soumis au XIVe Congrès du Parti communiste vietnamien. Photo : Trần Vương
Trước đó, Ủy viên Bộ Chính trị, Chủ tịch nước Lương Cường trình bày diễn văn khai mạc Đại hội XIV của Đảng. Ảnh: Trần Vương
Auparavant le membre du Bureau politique et président de la République Lương Cường a présenté le discours d'ouverture du XIVe Congrès du Parti. Photo : Trần Vương
Dự Đại hội XIV có sự tham dự của 1.586 đại biểu, đại diện cho hơn 5,6 triệu đảng viên trong cả nước. Ảnh: Trần Vương
Le XIVe Congrès a vu la participation de 1 586 délégués représentant plus de 5 6 millions de membres du Parti dans tout le pays. Photo : Trần Vương
Đây là sự kiện chính trị đặc biệt quan trọng, thể hiện trí tuệ, bản lĩnh và trách nhiệm lớn lao của Đảng đối với cách mạng Việt Nam trong thời đại mới; có ý nghĩa định hướng chiến lược con đường phát triển đất nước. Ảnh: Trần Vương
Il s'agit d'un événement politique particulièrement important qui témoigne de l'intelligence du courage et de la grande responsabilité du Parti envers la révolution vietnamienne à l'ère moderne ; il a pour effet d'orienter stratégiquement la voie du développement du pays. Photo : Trần Vương
Đại hội XIV của Đảng có phương châm “Đoàn kết - Dân chủ - Kỷ cương - Đột phá - Phát triển”. Ảnh: Trần Vương
Le XIVe Congrès du Parti a pour principe 'Concorde - Droit - Discipline - Percée - Développement'. Photo : Trần Vương
Chủ đề của Đại hội XIV của Đảng là: “Dưới lá cờ vẻ vang của Đảng, chung sức, đồng lòng quyết tâm thực hiện thắng lợi các mục tiêu phát triển đất nước đến năm 2030; tự cường, tự tin, tiến mạnh trong kỷ nguyên vươn mình của dân tộc, vì hòa bình, độc lập, dân chủ, giàu mạnh, phồn vinh, văn minh, hạnh phúc, vững bước đi lên chủ nghĩa xã hội”. Ảnh: Trần Vương
Le thème du XIVe Congrès du Parti est : 'Avec le drapeau glorieux du Parti unir nos forces et nos cœurs déterminés à mettre en œuvre avec succès les objectifs de développement du pays jusqu'en 2030 ; se renforcer être confiants progresser fortement à l'ère de l'essor de la nation pour la paix l'indépendance la démocratie la richesse la prospérité la civilisation le bonheur en avançant vers le socialisme'. Photo : Trần Vương
Hình ảnh các đại biểu tại phiên khai mạc Đại hội XIV. Ảnh: Trần Vương
Images des délégués lors de la séance d'ouverture du XIVe Congrès. Photo : Trần Vương
Các đại biểu tại phiên khai mạc Đại hội XIV của Đảng. Ảnh: Trần Vương
Délégués lors de la séance d'ouverture du XIVe Congrès du Parti. Photo : Trần Vương

Le XIVe Congrès continuera d'éveiller l'aspiration au développement d'un pays prospère et heureux en aidant le Vietnam à progresser progressivement à rivaliser avec les puissances des cinq continents à l'ère nouvelle. Il est prévu que le XIVe Congrès du Parti travaille jusqu'au 25 janvier 2026.

Lisez la version originale ici

Même catégorie